Saturday, 24 November 2012

Simple Heart (15)


* * * * * * * *
No one knew you came
except for a child playing in the rain
who smelled the fragrance of your cape.

Personne ne savait  que tu étais ici,
seul un enfant qui jouait sous la pluie
sentit le parfum de ta cape.

* * * * * * * *
My happiness is a secret spring
found in the depth of mountains.
To my fill I drank, then hurriedly
went to fetch the still thirsty.

Mon bonheur est une source secrète
que j’ai trouvé dans la profondeur des montagnes.
J’ai bu à en être rassasiée, puis en toute hâte je suis partie
pour ramener ceux qui avaient encore soif.

* * * * * * * *
My friends say I ignore them,
but when I pass by, they look away.
Did I forget them,
or did they fail to recognize me

Mes amis prétendent que je les ignore,
mais quand je passe devant eux, ils détournent les yeux.
Les ai-je oubliés,
ou n'ont-ils pas réussi à me reconnaître?

* * * * * * * *
Why do I long to meet you
if we have never been apart

Pourquoi ai-je envie de te rencontrer
si nous ne nous sommes jamais séparés?

* * * * * * * *
Tranquility is what my heart yearns for,
and once obtained,
it will have no more need.

La tranquillité est tout ce que mon cœur réclame,
et une fois obtenue, il n'aura plus d’autre besoin.

* * * * * * * *
I am reluctant to fall asleep
as the stars have just awakened.

Je suis réticente à m'endormir
car les étoiles viennent de se réveiller.

No comments:

Post a Comment