Saturday, 17 November 2012

Simple Heart (9)


* * * * * * * *
What difference is between you and me
We are two random sparks
who escaped the campfire He lit.

Quelle est la différence entre toi et moi?
Nous sommes deux étincelles
qui ont échappé au feu de camp qu’Il alluma.

* * * * * * * *
I do long for success,
but only with the stipulation
you and I share the same tune.

Je désire le succès,
mais seulement avec l’éventualité que
toi et moi partagions le même chant.

* * * * * * * *
My dream soaked in rain.
I wrung it out
and hung it on the rainbow.

Mon rêve est trempé dans la pluie.
Je l'ai essoré
puis accroché sur l’arc-en-ciel.

* * * * * * * *
When you stroll by
on the old tree in my heart,
half of the leaves sway in joy
and the other half sigh in pity.

Lorsque tu passes
sur le vieil arbre qu’abrite mon cœur,
la moitié des feuilles se balance dans la joie
et l'autre moitié soupire de pitié.


* * * * * * * *
My past is a ship
and my present a captain.
My future is where the captain steers.

Mon passé est un navire et mon présent un capitaine.
Mon avenir est l'endroit vers lequel le capitaine navigue.

* * * * * * * *
I hesitate to withdraw my happiness.
The longer it’s left in a bank,
the higher the interest.

J'hésite à retirer mon bonheur.
Plus il reste dans une banque,
 plus élevé est l'intérêt.

No comments:

Post a Comment